Las estaciones radiodifusoras pueden utilizar lenguas nacionales en sus transmisiones, y los concesionarios de uso social indígena pueden emplear la lengua del pueblo originario. Esto promueve la diversidad cultural.
En sus transmisiones, las estaciones radiodifusoras de los concesionarios podrán hacer uso de cualquiera de las lenguas nacionales de conformidad con las disposiciones legales aplicables. Las concesiones de uso social indígena podrán hacer uso de la lengua del pueblo originario que corresponda, así como de otros elementos culturales. En caso de que las transmisiones sean en idioma extranjero, deberá utilizarse el subtitulaje o la traducción respectiva al español, en casos excepcionales, la Secretaría de Gobernación podrá autorizar el uso de idiomas extranjeros sin subtitulaje o traducción de conformidad con las disposiciones reglamentarias.
Interpretación práctica por el equipo de SDV
Es fundamental que los concesionarios respeten y promuevan el uso de lenguas nacionales para contribuir a la diversidad cultural y cumplir con las normativas legales.
Anterior
Art. 222. Autorización de concursos
Siguiente
Art. 224. Información sobre acontecimientos de interés
Nuestros especialistas pueden analizar cómo aplica esta disposición a tu situación particular.
Consulta Sin Costo